YOU SAID:
He who shall not be named, shall find himself thoroughly moist, yet not quite damp.
INTO JAPANESE
名前を付けられない者は、完全に湿気を感じるが、湿気はあまりない。
BACK INTO ENGLISH
Those who cannot be named feel completely damp but not very damp.
INTO JAPANESE
名前を付けられない人は完全に湿気を感じるが、あまり湿気は感じない。
BACK INTO ENGLISH
Those who can't name it feel completely damp, but not very damp.
INTO JAPANESE
名前を付けられない人は完全に湿気を感じるが、あまり湿気は感じない。
BACK INTO ENGLISH
Those who can't name it feel completely damp, but not very damp.
You love that! Don't you?