YOU SAID:
He who permits himself to tell a lie once, finds it much easier to do it a second and third time.
INTO JAPANESE
一度嘘をつくことを許した彼は、2回目と3回目はそれをするのがはるかに簡単だと感じます。
BACK INTO ENGLISH
Once allowed to lie, he finds it much easier to do it a second and third time.
INTO JAPANESE
嘘をつくことが許されると、彼はそれを2回目と3回目にする方がはるかに簡単だと感じます。
BACK INTO ENGLISH
When he is allowed to lie, he finds it much easier to do it a second and a third time.
INTO JAPANESE
彼が嘘をつくことを許されたとき、彼はそれを二度目と三度目にするのがはるかに簡単であることに気づきます。
BACK INTO ENGLISH
When he is allowed to lie, he finds it much easier to do it a second time and a third time.
INTO JAPANESE
彼が嘘をつくことを許されたとき、彼はそれを二度目と三度目にするのがはるかに簡単であることに気づきます。
BACK INTO ENGLISH
When he is allowed to lie, he finds it much easier to do it a second time and a third time.
Yes! You've got it man! You've got it