Translated Labs

YOU SAID:

he who his name is George shall not pass hence he ought to create a disturbance on the force

INTO JAPANESE

彼の名前がジョージである彼は通過しないので、彼は力に混乱を引き起こすはずです

BACK INTO ENGLISH

He should cause confusion in power because he does not pass his name is George

INTO JAPANESE

彼はジョージである彼の名前を渡さないので彼は権力の混乱を引き起こすはずです

BACK INTO ENGLISH

He should cause confusion of power because he does not pass his name as George

INTO JAPANESE

彼はジョージとして彼の名前を渡さないので、彼は権力の混乱を引き起こすはずです

BACK INTO ENGLISH

He should cause confusion of power because he does not pass his name as George

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
31Jan13
1
votes
30Jan13
1
votes
30Jan13
1
votes
23Jan13
1
votes