Translated Labs

YOU SAID:

He who doubts in the validity of the applicability of truth, ultimately doubts one’s own agenda for personal gain. For it is in the hearts and minds of the many of us who seek what we will, that power lies in the mind of the beholder.

INTO JAPANESE

真理の適用性の妥当性を疑う者は、最終的に個人的利益のための自分の議題に疑念を抱かせる。私たちが望むものを求めている多くの人の心と心の中に、その力は見る人の心にあるからです。

BACK INTO ENGLISH

Those who doubt the validity of the applicability of the truth ultimately make doubt on their agenda for personal benefit. It is because the power is in the heart of the viewer in the hearts and minds of many who are seeking what we want.

INTO JAPANESE

真実の適用可能性の妥当性を疑う人は最終的に個人的利益のための議題に疑念を抱かせる。それは、私たちが望むものを求めている多くの人々の心と心の中で、力が視聴者の心にあるからです。

BACK INTO ENGLISH

A person who doubts the validity of the applicability of the truth eventually makes the agenda for personal interest doubtful. That is because the power is in the minds of the viewers in the hearts and minds of the many people who are seeking what we want.

INTO JAPANESE

真実の適用可能性の妥当性を疑う人は最終的には個人的な関心の議題を疑わしいものにする。それは、私たちが望むものを求めている多くの人々の心と心の中で、視聴者の心にパワーがあるからです。

BACK INTO ENGLISH

Those who doubt the validity of the applicability of the truth ultimately make the agenda of personal interest doubtful. That's because the audience's mind has power in the hearts and minds of many people seeking what we want.

INTO JAPANESE

真実の適用可能性の妥当性を疑う人は最終的に個人的な関心の議題を疑わしいものにします。それは、観客の心が、私たちが望むものを求めている多くの人々の心と心の中に力を持っているからです。

BACK INTO ENGLISH

Those who doubt the validity of the applicability of the truth will eventually make the agenda of personal concern dubious. That's because the audience's mind has power in the hearts and minds of many people seeking what we want.

INTO JAPANESE

真実の適用可能性の妥当性を疑う人は最終的に個人的な懸念の議題を疑わしいものにするでしょう。それは、観客の心が、私たちが望むものを求めている多くの人々の心と心の中に力を持っているからです。

BACK INTO ENGLISH

Those who doubt the validity of the applicability of the truth will eventually make the agenda of personal concerns dubious. That's because the audience's mind has power in the hearts and minds of many people seeking what we want.

INTO JAPANESE

真実の適用可能性の妥当性を疑う人は最終的に個人的な懸念の議題を疑わしいものにするでしょう。それは、観客の心が、私たちが望むものを求めている多くの人々の心と心の中に力を持っているからです。

BACK INTO ENGLISH

Those who doubt the validity of the applicability of the truth will eventually make the agenda of personal concerns dubious. That's because the audience's mind has power in the hearts and minds of many people seeking what we want.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes