YOU SAID:
He went up in a hot air balloon and left in a stretcher, but in between there was nothing between the essence and himself.
INTO JAPANESE
熱気球で上がった彼と左、担架で、そこの間には何の本質と自分の間。
BACK INTO ENGLISH
He went up in a hot-air balloon and left the stretcher as between yourself and the essence of what's there.
INTO JAPANESE
彼は、熱気球で上がったし、自分とは何の本質間担架が残っています。
BACK INTO ENGLISH
He went up in a hot-air balloon, and the remains of what nature between the stretcher and my.
INTO JAPANESE
彼が担架の間、熱気球とどのような自然のままで行った私。
BACK INTO ENGLISH
His stretcher for a hot-air balloon and I went with what nature.
INTO JAPANESE
高温空気の彼の担架バルーンと私はどのような自然の行った。
BACK INTO ENGLISH
Balloon hot air of his stretcher and I did what natural.
INTO JAPANESE
彼の担架のバルーン熱い空気と私はどのような自然でした。
BACK INTO ENGLISH
His stretcher balloon hot air and I did what natural.
INTO JAPANESE
彼の担架のバルーンの熱い空気と私は、どのような自然をでした。
BACK INTO ENGLISH
Hot air balloon of his stretcher and I is what nature did.
INTO JAPANESE
彼の担架の熱気球はどのような性質かと。
BACK INTO ENGLISH
Hot air balloon of his stretcher what nature would.
INTO JAPANESE
自然と彼の担架の気球をホットします。
BACK INTO ENGLISH
Natural and hot balloon on his stretcher.
INTO JAPANESE
彼の担架で自然とホット気球。
BACK INTO ENGLISH
On a stretcher in his nature and hot-air balloon.
INTO JAPANESE
彼の自然と熱い空気バルーンで担架。
BACK INTO ENGLISH
In his hot air balloon and stretcher.
INTO JAPANESE
彼の熱気球と担架。
BACK INTO ENGLISH
His hot-air balloon and a stretcher.
INTO JAPANESE
彼の気球と担架。
BACK INTO ENGLISH
His balloon and a stretcher.
INTO JAPANESE
彼のバルーンと担架。
BACK INTO ENGLISH
His balloon and a stretcher.
That's deep, man.