YOU SAID:
He went to his normal setting. He stuck his hand under to notice it was much colder than how it always was. He turned it to the hottest setting and walked under.
INTO JAPANESE
彼は普通の状態に行った。彼はそれがいつもよりずっと寒いことに気づくため、手を下に貼り付けた。彼はそれを最もホットな設定に変え、下を歩いた。
BACK INTO ENGLISH
He went to a normal state. He stuck his hand down to notice that it was much colder than usual. He turned it into the hottest setting and walked down.
INTO JAPANESE
彼は普通の状態に行った。彼はいつもよりずっと寒いのに気づくため手を下ろした。彼はそれを最もホットな設定に変え、歩いて行きました。
BACK INTO ENGLISH
He went to a normal state. He put his hand down to notice that it was much colder than usual. He turned it into the hottest setting and walked away.
INTO JAPANESE
彼は普通の状態に行った。彼はいつもよりずっと寒いのに気づくため手を下ろした。彼はそれを最もホットな設定に変え、立ち去った。
BACK INTO ENGLISH
He went to a normal state. He put his hand down to notice that it was much colder than usual. He turned it into the hottest setting and walked away.
You love that! Don't you?