YOU SAID:
He was unaware that the house was ripped off the foundation by a tornado.
INTO JAPANESE
彼は家が竜巻で基盤を離れてリッピングされた気づいていなかった。
BACK INTO ENGLISH
His home off base by a tornado, ripped had not noticed.
INTO JAPANESE
リッピング竜巻でベースから離れて彼の家は気づいていなかった。
BACK INTO ENGLISH
A tornado ripped off the base, unaware of his house.
INTO JAPANESE
竜巻は食い物、基地に彼の家を知らなかった。
BACK INTO ENGLISH
Tornado ripped off the base didn't know his house.
INTO JAPANESE
彼の家のベースから離れて引き裂き竜巻知りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Apart from his home base, did not know a tornado ripped through.
INTO JAPANESE
別に自分のホームベースを引き裂き竜巻を知りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Did not know a tornado tore their home base.
INTO JAPANESE
竜巻を引き裂いたのホームベースとは知りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
A tornado tore the home didn't know.
INTO JAPANESE
竜巻引き裂いたホーム知りませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Tornado tore home didn't.
INTO JAPANESE
竜巻引き裂いたホームでした。
BACK INTO ENGLISH
It was a tornado tore up home.
INTO JAPANESE
竜巻を引き裂いたの家だった。
BACK INTO ENGLISH
A tornado tore was the House.
INTO JAPANESE
竜巻引き裂いたの家はあった。
BACK INTO ENGLISH
Tornado tore houses.
INTO JAPANESE
竜巻が家を引き裂いた。
BACK INTO ENGLISH
The tornado tore up the House.
INTO JAPANESE
竜巻は、家を壊した。
BACK INTO ENGLISH
The tornado broke House.
INTO JAPANESE
竜巻は、家を壊した。
BACK INTO ENGLISH
The tornado broke House.
Okay, I get it, you like Translation Party.