YOU SAID:
He was kidding but those words were very mean. I wish he got expelled, but he was only suspended for a few days. I mean, come on! That's not fair.
INTO JAPANESE
彼は冗談だったが、その言葉は非常に意地悪だった。彼が追放されたらいいのに、彼は数日間だけ停職処分を受けた。さあ、来い!卑怯です。
BACK INTO ENGLISH
He was joking, but the words were very mean. I hope he was expelled, but he was suspended for only a few days. Come on, come on!
INTO JAPANESE
彼は冗談を言っていたが、その言葉は非常に意地悪だった。私は彼が追放されたことを願っていますが、彼はほんの数日間の停職処分を受けました。さあさあ!
BACK INTO ENGLISH
He was joking, but the words were very mean. I hope he was expelled, but he was suspended for only a few days. Come on.
INTO JAPANESE
彼は冗談を言っていたが、その言葉は非常に意地悪だった。私は彼が追放されたことを願っていますが、彼はほんの数日間の停職処分を受けました。お願いだから。
BACK INTO ENGLISH
He was joking, but the words were very mean. I hope he was expelled, but he was suspended for only a few days. Come on.
Come on, you can do better than that.