YOU SAID:
He was barking up the wrong tree, so he quit cold turkey.
INTO JAPANESE
彼は間違った木に向かって吠えていたので、冷たい七面鳥をやめました。
BACK INTO ENGLISH
He was barking up the wrong tree so he quit cold turkey.
INTO JAPANESE
彼は間違った木に吠えていたので、冷たい七面鳥をやめました。
BACK INTO ENGLISH
He quit cold turkey because he was barking up the wrong tree.
INTO JAPANESE
彼は間違った木に向かって吠えていたため、コールドターキーをやめました。
BACK INTO ENGLISH
We stopped cold turkey because he was barking up the wrong tree.
INTO JAPANESE
冷たい七面鳥が間違った木に登って吠えていたので、私たちはそれを止めました。
BACK INTO ENGLISH
Cold turkey was climbing the wrong tree and barking so we stopped it.
INTO JAPANESE
冷たい七面鳥が間違った木に登って吠えていたので、私たちはそれを止めました。
BACK INTO ENGLISH
Cold turkey was climbing the wrong tree and barking so we stopped it.
That didn't even make that much sense in English.