YOU SAID:
He was a sk8er boy, she said see you later boy, he wasn't good enough for her
INTO JAPANESE
彼はスケーターボーイだった、彼女はまた会おう、ボーイ、彼は彼女にとって十分ではなかったと言った
BACK INTO ENGLISH
He was a skater boy, she said we'll meet again, boy, he wasn't good enough for her
INTO JAPANESE
彼はスケーターの少年だった、彼女はまた会おうと言いました、少年、彼は彼女にとって十分ではありませんでした
BACK INTO ENGLISH
He was a skater boy, she said see you again, boy, he wasn't good enough for her
INTO JAPANESE
彼はスケーター少年だった、彼女はまた会おう、少年、彼は彼女にとって十分ではなかったと言った
BACK INTO ENGLISH
He was a skater boy, she said we'll meet again, boy, he wasn't good enough for her
INTO JAPANESE
彼はスケーターの少年だった、彼女はまた会おうと言いました、少年、彼は彼女にとって十分ではありませんでした
BACK INTO ENGLISH
He was a skater boy, she said see you again, boy, he wasn't good enough for her
INTO JAPANESE
彼はスケーター少年だった、彼女はまた会おう、少年、彼は彼女にとって十分ではなかったと言った
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium