YOU SAID:
He wakes Isabel. He leads her up the mountainside. He can go no further, but the way will lead home, he says. He does not say goodbye, vanishing in a swirl of snow when Isabel’s head is turned.
INTO JAPANESE
彼はイザベルを起こします。彼は彼女を山腹に導きます。彼はそれ以上行くことはできませんが、道は家に帰るでしょう、と彼は言います。彼はさよならを言わず、イザベルの頭を向けると雪の渦の中で消えていった。
BACK INTO ENGLISH
He wakes up Isabel. He leads her to the hillside. He can't go any further, but the road will go home, he says. He didn't say goodbye and turned Isabel's head and disappeared in a whirlpool of snow.
INTO JAPANESE
彼はイザベルを起こします。彼は彼女を丘の中腹に導きます。彼はそれ以上行くことはできませんが、道は家に帰るでしょう、と彼は言います。彼はさよならを言わず、イザベルの頭を向け、雪の渦の中で姿を消した。
BACK INTO ENGLISH
He wakes up Isabel. He leads her to the hillside. He can't go any further, but the road will go home, he says. He didn't say goodbye, turned Isabel's head, and disappeared in the whirlpool of snow.
INTO JAPANESE
彼はイザベルを起こします。彼は彼女を丘の中腹に導きます。彼はそれ以上行くことはできませんが、道は家に帰るでしょう、と彼は言います。彼はさよならを言わず、イザベルの頭を向け、雪の渦の中で姿を消した。
BACK INTO ENGLISH
He wakes up Isabel. He leads her to the hillside. He can't go any further, but the road will go home, he says. He didn't say goodbye, turned Isabel's head, and disappeared in the whirlpool of snow.
You should move to Japan!