YOU SAID:
He's, um, consistent, shall we say? And out of contract at Force India.
INTO JAPANESE
彼は、うーん、一貫している、と言いましょうか?そして、フォースインディアで契約から。
BACK INTO ENGLISH
Let's say he's consistent, um, from a deal at Force India.
INTO JAPANESE
フォース・インディアでの取引から、彼が一貫しているとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's say he's consistent from trading in Force India.
INTO JAPANESE
彼がフォースインディアでの取引から一貫しているとしましょう。
BACK INTO ENGLISH
Let's say he's consistent from trading in Force India.
You've done this before, haven't you.