YOU SAID:
He turned him into a generator. He's still out there behind our shed. He'll never move again!
INTO JAPANESE
彼は発電機に変えてしまった。彼は我々 の小屋の後ろにまだそこには。彼は決して再度移動します!
BACK INTO ENGLISH
He changed to the generator. He is behind our cabin still in there. He never moves again!
INTO JAPANESE
彼はジェネレーターに変更。彼はそこにまだ私たちのキャビンの後ろには。彼は決して再度移動!
BACK INTO ENGLISH
He changed to the generator. He was out there still in the back of our cabins. He never moves again!
INTO JAPANESE
彼はジェネレーターに変更。彼は私たちのキャビンの後ろにまだそこにいた。彼は決して再度移動!
BACK INTO ENGLISH
He changed to the generator. He was still there in the back of our cabins. He never moves again!
INTO JAPANESE
彼はジェネレーターに変更。彼は私たちのキャビンの後ろにまだそこにあった。彼は決して再度移動!
BACK INTO ENGLISH
He changed to the generator. He was still there in the back of our cabins. He never moves again!
That didn't even make that much sense in English.