YOU SAID:
He tosses and turns to the sound of thunder but I got watermelone to soothe my slumber
INTO JAPANESE
彼はトスして雷の音に変わるが、私は自分の眠りを和らげるためにスイテルを手に入れた
BACK INTO ENGLISH
He tossed and turned into a thunderous sound, but I got a Switel to relieve my sleep
INTO JAPANESE
彼は投げて雷鳴に変わったが、私は睡眠を和らげるためにスイッチを手に入れた
BACK INTO ENGLISH
He threw and turned into thunder but I got a switch to ease my sleep
INTO JAPANESE
彼は投げて雷に変わったが、私は睡眠をとるためのスイッチを手に入れた
BACK INTO ENGLISH
He threw and turned into thunder, but I got a switch to get a sleep
INTO JAPANESE
ナンバーを調べたら 社用車だった
BACK INTO ENGLISH
I ran his plate to get a name, But I got a company instead.
INTO JAPANESE
ナンバーを調べたら 社用車だった
BACK INTO ENGLISH
I ran his plate to get a name, But I got a company instead.
That didn't even make that much sense in English.