YOU SAID:
He told me to call him if he never came back from break because he might fall asleep. Better not have been serious. I'll die before I use a phone willingly.
INTO JAPANESE
彼は眠りに落ちるかもしれないので彼が決して休憩から戻ってこないなら彼に電話するように私に言った。深刻ではありませんでした。私は電話を喜んで使う前に死ぬよ。
BACK INTO ENGLISH
He told me to call him if he never came back from the break because he might fall asleep. It was not serious. I will die before using the phone happily.
INTO JAPANESE
彼は眠りに落ちるかもしれないので彼が決して休憩から戻ってこないなら彼に電話するよう私に言った。それほど深刻ではありませんでした。私は電話を楽しく使う前に死ぬでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He told me to call him if he never came back from the break because he might fall asleep. It was not so serious. I will die before using the phone happily.
INTO JAPANESE
彼は眠りに落ちるかもしれないので彼が決して休憩から戻ってこないなら彼に電話するよう私に言った。それほど深刻ではありませんでした。私は電話を楽しく使う前に死ぬでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He told me to call him if he never came back from the break because he might fall asleep. It was not so serious. I will die before using the phone happily.
This is a real translation party!