YOU SAID:
He told me that the man of my dreams Would be just out of reach, Betrothed to another. It's like I hear him, now. I can hear him now.
INTO JAPANESE
彼は、私の夢の人は、別の人と婚約していて、手の届かないところにいるだろうと言いました。今、彼の声が聞こえているような気がします。今、彼の声が聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
He said the man of my dreams was engaged to another and would be out of reach. I feel like I can hear his voice now. I can hear his voice now.
INTO JAPANESE
彼は、私の夢の人は別の人と婚約していて、手の届かないところにいるだろうと言いました。今、彼の声が聞こえるような気がします。今、彼の声が聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
He said my dream man was engaged to another and would be out of reach. I feel like I can hear his voice now. I can hear his voice now.
INTO JAPANESE
彼は、私の夢の人は別の人と婚約していて、手の届かないところにいるだろうと言いました。今、彼の声が聞こえるような気がします。今、彼の声が聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
He said my dream man was engaged to another and would be out of reach. I feel like I can hear his voice now. I can hear his voice now.
You love that! Don't you?