YOU SAID:
He thrusts into Axel, with a slight wince.
INTO JAPANESE
彼はわずかなひるみとアクセルに突っ込む.
BACK INTO ENGLISH
He thrust acceleration with a slight WinCE.
INTO JAPANESE
彼はわずかなひるみ加速を推力。
BACK INTO ENGLISH
He's thrust to accelerate a slight WinCE.
INTO JAPANESE
彼はわずかなひるみを加速する推力です。
BACK INTO ENGLISH
He is a thrust to accelerate a slight WinCE.
INTO JAPANESE
彼はわずかなひるみを加速する推力です。
BACK INTO ENGLISH
He is a thrust to accelerate a slight WinCE.
Come on, you can do better than that.