YOU SAID:
He then disappears and is never mentioned again.
INTO JAPANESE
その後、彼は姿を消し、二度と言及されることはありません。
BACK INTO ENGLISH
He then disappears and is never mentioned again.
INTO JAPANESE
その後、彼は姿を消し、二度と言及されることはありません。
BACK INTO ENGLISH
He then disappears and is never mentioned again.
That didn't even make that much sense in English.