YOU SAID:
He, the man whom I hate, may fall down with her in the fall so that she may spring up in the spring, whilst bathing in the spring
INTO JAPANESE
私が憎む男は、秋には彼女と共に倒れ、春には彼女が湧き上がり、泉に浸かるであろう
BACK INTO ENGLISH
The man whom I hate shall fall with her in the fall, and in the spring she shall rise and bathe in the spring.
INTO JAPANESE
わたしの憎む男は秋に彼女とともに倒れ、春に彼女は起き上がって春に水浴びをする。
BACK INTO ENGLISH
The man I hate falls with her in the fall, and in the spring she rises to bathe in the spring.
INTO JAPANESE
私が憎む男は秋には彼女とともに落ち、春には彼女は湧き出て泉を浴びる。
BACK INTO ENGLISH
In the autumn the man I hate falls with her, and in the spring she springs forth and bathes in the springs.
INTO JAPANESE
秋には私の憎む男も彼女とともに堕ち、春には彼女は湧き出て泉に浸る。
BACK INTO ENGLISH
In the fall, the man I hate falls with her, and in the spring she springs forth and bathes in the springs.
INTO JAPANESE
秋には、私の憎む男も彼女とともに堕ち、春には彼女は湧き出て泉に浸る。
BACK INTO ENGLISH
In the fall, the man I hate falls with her, and in the spring she springs forth and bathes in the springs.
Yes! You've got it man! You've got it