YOU SAID:
He's the boogy woogy buggle boy of company b.
INTO JAPANESE
彼は会社bのブーギーウーギーバグルボーイです。
BACK INTO ENGLISH
He is a boogie-uggy bugle boy from company b.
INTO JAPANESE
彼は会社bのブギーuggyバグルボーイです。
BACK INTO ENGLISH
He is a boogie uggy bugle boy for company b.
INTO JAPANESE
彼は会社bのブギーウギーバグルボーイです。
BACK INTO ENGLISH
He is a boogie-uggy bugle boy from company b.
INTO JAPANESE
彼は会社bのブギーuggyバグルボーイです。
BACK INTO ENGLISH
He is a boogie uggy bugle boy for company b.
INTO JAPANESE
彼は会社bのブギーウギーバグルボーイです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium