YOU SAID:
He that shall live this day, and see old age, Will yearly on the vigil feast his neighbours, And say ‘To-morrow is Saint Crispian:’
INTO JAPANESE
彼は、この日のライブ及び老後が年間の彼の隣人をごちそうし、言う「明日には聖クリスピアン:'
BACK INTO ENGLISH
He live this day and old age are neighbors of his annual feast, says "tomorrow Crispian: '
INTO JAPANESE
彼はこの日、高齢者は彼の年次饗宴の隣人ライブは言う「明日クリスピアン: '
BACK INTO ENGLISH
He says annual feast his neighbours live elderly day "tomorrow Crispian: '
INTO JAPANESE
年間と彼は言う彼の隣人ライブの高齢者の日の饗宴"明日クリスピアン: '
BACK INTO ENGLISH
Over the years and he says his neighbors live senior citizen's day feast "tomorrow Crispian: '
INTO JAPANESE
長年にわたって彼は彼の隣人ライブ敬老の日ごちそうを言うと「明日クリスピアン: '
BACK INTO ENGLISH
Over the years he was his neighbor live senior citizen's day feast and say "tomorrow Crispian: '
INTO JAPANESE
長年にわたって彼は彼の隣人ライブ敬老の日ごちそうと言う「明日クリスピアン: '
BACK INTO ENGLISH
Over the years he has his neighbours live senior citizen's day feast and say "tomorrow Crispian: '
INTO JAPANESE
長年にわたって彼は彼の隣人を敬老の日ごちそうを住んでいるし、言う「明日クリスピアン: '
BACK INTO ENGLISH
Over the years he was his neighbor's respect for the aged day feast live and say, ' tomorrow Crispian: '
INTO JAPANESE
長年にわたって彼は彼の隣人の敬老敬老の日ごちそうライブと言う、' 明日クリスピアン: '
Okay, I get it, you like Translation Party.