Translated Labs

YOU SAID:

He stays home from work this time. He never really told his wife. He never really told a lie, But this time he decides that it's alright. It's alright.

INTO JAPANESE

彼は今回仕事から家にいます。彼は決して妻には言わなかった。彼は本当に嘘をついたことは一度もありませんでしたが、今回は大丈夫だと判断しました。大丈夫です。

BACK INTO ENGLISH

He is at home from work this time. He never told his wife. He never really told a lie, but this time he decided it was alright. It's okay.

INTO JAPANESE

彼は今回仕事で家にいる。彼は妻に一度も言わなかった。彼は決して嘘をつかなかったが、今回は大丈夫だと決心した。いいんだよ。

BACK INTO ENGLISH

He is at home at work this time. He never told his wife. He never told a lie, but he decided that this time was fine. it's fine.

INTO JAPANESE

彼は今回仕事で家にいる。彼は妻に一度も言わなかった。彼は決して嘘をつかなかったが、今回は大丈夫だと決心した。大丈夫だよ。

BACK INTO ENGLISH

He is at home at work this time. He never told his wife. He never told a lie, but he decided that this time was fine. It's okay.

INTO JAPANESE

彼は今回仕事で家にいる。彼は妻に一度も言わなかった。彼は決して嘘をつかなかったが、今回は大丈夫だと決心した。いいんだよ。

BACK INTO ENGLISH

He is at home at work this time. He never told his wife. He never told a lie, but he decided that this time was fine. it's fine.

INTO JAPANESE

彼は今回仕事で家にいる。彼は妻に一度も言わなかった。彼は決して嘘をつかなかったが、今回は大丈夫だと決心した。大丈夫だよ。

BACK INTO ENGLISH

He is at home at work this time. He never told his wife. He never told a lie, but he decided that this time was fine. It's okay.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Dec12
1
votes