Translated Labs

YOU SAID:

He’s so short, when it rains he’s always the last to know.

INTO JAPANESE

彼が短いので、雨が降ると彼はいつも最後に知る。

BACK INTO ENGLISH

When it's raining because he is short, he always last to know.

INTO JAPANESE

ときに彼が短いので雨が常に知っている最後の彼。

BACK INTO ENGLISH

The last he always knows when he is short, so rain.

INTO JAPANESE

最後の彼は常に彼が短いときを知っている、だから雨。

BACK INTO ENGLISH

His last short he always when you know, so rain.

INTO JAPANESE

彼の最後の短い彼常にあなたが知っているときだから雨します。

BACK INTO ENGLISH

When his last short he always know you it will.

INTO JAPANESE

彼の最後の短い彼は常にあなたが知っているそれはなります。

BACK INTO ENGLISH

His last short he will always know you have it.

INTO JAPANESE

彼の最後の短い彼は常にそれがある知っています。

BACK INTO ENGLISH

It is his last short he always knows.

INTO JAPANESE

彼は常に知っている彼の最後の短いです。

BACK INTO ENGLISH

He always knows his last for short.

INTO JAPANESE

彼常に知っている彼の最後の短い。

BACK INTO ENGLISH

He always knows his short.

INTO JAPANESE

彼は常に彼の短いを知っています。

BACK INTO ENGLISH

He was always his short you know.

INTO JAPANESE

彼はいつもあなたが知っている彼の短いです。

BACK INTO ENGLISH

He is always that you know he's short.

INTO JAPANESE

彼は常に彼は短いとわかっています。

BACK INTO ENGLISH

I know he always he is short.

INTO JAPANESE

彼を知っている彼が短い常に。

BACK INTO ENGLISH

He knows he is always short.

INTO JAPANESE

彼は彼が短い常に知っています。

BACK INTO ENGLISH

He was short he is known at all times.

INTO JAPANESE

彼は短い彼はすべての回で知られています。

BACK INTO ENGLISH

He was short he is known at all times.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Jun14
1
votes