YOU SAID:
He snuck up from behind and thought well... nevermind!
INTO JAPANESE
彼は後ろからこっそりし、よく考えて... 心配いりません!
BACK INTO ENGLISH
He sneak up from behind and think about. Don't worry!
INTO JAPANESE
彼は後ろからこっそりし、考えます。心配する必要はありません!
BACK INTO ENGLISH
He sneak up from behind and think. You do not need to worry about!
INTO JAPANESE
彼は後ろからこっそりしと思います。心配する必要はありません!
BACK INTO ENGLISH
He sneak up from behind and I think. You do not need to worry about!
INTO JAPANESE
彼は後ろからこっそりし、思います。心配する必要はありません!
BACK INTO ENGLISH
He sneak up from behind, I think. You do not need to worry about!
INTO JAPANESE
彼は後ろからこっそりと思います。心配する必要はありません!
BACK INTO ENGLISH
He would sneak from behind. You do not need to worry about!
INTO JAPANESE
彼は後ろからこっそりと思います。心配する必要はありません!
BACK INTO ENGLISH
He would sneak from behind. You do not need to worry about!
This is a real translation party!