YOU SAID:
He slits the King’s throat. No wound is left. The corpse of Khahrahk the Worm sinks into the deeps below. The Middle Brother spits on him for good measure, and makes to do so again when the Eldest raises his hand.
INTO JAPANESE
彼は王の喉を切り裂いた。傷は残っていません。 Khahrahk theWormの死体は下の深部に沈んでいます。ミドルブラザーはかなりの量で彼に唾を吐き、長老が手を上げると再びそうするようになります。
BACK INTO ENGLISH
He tore the king's throat. There are no scratches left. Khahrahk the Worm's corpse is sunk deep below. The middle brother spits on him in significant quantities and will do so again when the elder raises his hand.
INTO JAPANESE
彼は王の喉を引き裂いた。傷はありません。 Khahrahk theWormの死体は真下に沈んでいます。真ん中の兄弟はかなりの量で彼に唾を吐き、長老が手を上げると再びそうします。
BACK INTO ENGLISH
He tore the king's throat. There are no scratches. Khahrahk the Worm's corpse is sunk beneath. The middle brother spits on him in considerable quantities, and when the elder raises his hand, he does so again.
INTO JAPANESE
彼は王の喉を引き裂いた。傷はありません。 Khahrahk theWormの死体はその下に沈んでいます。真ん中の兄弟はかなりの量で彼に唾を吐きます、そして、長老が彼の手を上げるとき、彼は再びそうします。
BACK INTO ENGLISH
He tore the king's throat. There are no scratches. Khahrahk the Worm's corpse is sunk beneath it. The middle brother spits on him in a fair amount, and when the elder raises his hand, he does so again.
INTO JAPANESE
彼は王の喉を引き裂いた。傷はありません。 Khahrahk theWormの死体はその下に沈んでいます。真ん中の兄弟はかなりの量で彼に唾を吐きます、そして、長老が彼の手を上げるとき、彼は再びそうします。
BACK INTO ENGLISH
He tore the king's throat. There are no scratches. Khahrahk the Worm's corpse is sunk beneath it. The middle brother spits on him in a fair amount, and when the elder raises his hand, he does so again.
That's deep, man.