YOU SAID:
He sits up as fast as he can, taking in his surroundings. He’s not in a hospital but in a forest. His whole backside is wet, and leaf litter clings to his uniform. It’s rained recently.
INTO JAPANESE
彼はできるだけ早く座って、周囲をとっている。彼は病院にはいないが、森林にいる。彼の背中全体は濡れていて、葉のごみは彼の制服に固執しています。最近雨が降った。
BACK INTO ENGLISH
He is sitting as fast as possible and taking the surroundings. He is not in the hospital, but he is in the forest. His whole back is wet, leaf garbage sticks to his uniform. It has been raining recently.
INTO JAPANESE
彼はできるだけ早く座っており、周囲を撮影しています。彼は病院にはいないが、彼は森林にいる。彼の背中全体は濡れていて、葉のごみは彼の制服に固執しています。最近雨が降っています。
BACK INTO ENGLISH
He has sat as soon as possible, has taken around. He was not in the hospital, but he is in the forest. His whole back was wet, leaf litter, are insisting on his uniform. Recently it is raining.
INTO JAPANESE
彼はできるだけ早く座って、持ち帰りました。彼は病院にいませんでしたが、彼は森の中にいます。彼の背中全体は濡れていて、葉のごみは、彼のユニフォームを主張しています。最近は雨が降っています。
BACK INTO ENGLISH
He sat back and brought back as soon as possible. He was not in the hospital but he is in the forest. His whole back is wet, leaf garbage claims his uniform. It is raining recently.
INTO JAPANESE
彼は座って、できるだけ早く帰った。彼は病院にいませんでしたが、彼は森にいます。彼の背中全体が濡れている、葉ごみは彼のユニフォームを主張する。最近雨が降っています。
BACK INTO ENGLISH
He sat down and went back as soon as possible. He was not in the hospital, but he is in the forest. His whole back is wet, leaf garbage claims his uniform. It has been raining recently.
INTO JAPANESE
彼は座って、できるだけ早く帰った。彼は病院にいませんでしたが、彼は森の中にいます。彼の背中全体が濡れている、葉ごみは彼のユニフォームを主張する。最近雨が降っています。
BACK INTO ENGLISH
He sat down and went back as soon as possible. He was not in the hospital but he is in the forest. His whole back is wet, leaf garbage claims his uniform. It has been raining recently.
INTO JAPANESE
彼は座って、できるだけ早く帰った。彼は病院にいませんでしたが、彼は森にいます。彼の背中全体が濡れている、葉ごみは彼のユニフォームを主張する。最近雨が降っています。
BACK INTO ENGLISH
He sat down and went back as soon as possible. He was not in the hospital, but he is in the forest. His whole back is wet, leaf garbage claims his uniform. It has been raining recently.
INTO JAPANESE
彼は座って、できるだけ早く帰った。彼は病院にいませんでしたが、彼は森の中にいます。彼の背中全体が濡れている、葉ごみは彼のユニフォームを主張する。最近雨が降っています。
BACK INTO ENGLISH
He sat down and went back as soon as possible. He was not in the hospital but he is in the forest. His whole back is wet, leaf garbage claims his uniform. It has been raining recently.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium