YOU SAID:
He's signed a multi-year deal with the team to replace outgoing countryman Fernando Alonso. Big shoes to fill, Carlos. Big shoes.
INTO JAPANESE
彼は、退任する同胞のフェルナンド・アロンソの後任として、チームと複数年契約を結んでいます。満たすべき大きな靴、カルロス。大きな靴。
BACK INTO ENGLISH
He has signed a multi-year contract with the team to replace his retired fellow Fernando Alonso. A big shoe to fill, Carlos. Big shoes.
INTO JAPANESE
彼は、退任した仲間のフェルナンドアロンソの後任として、チームと複数年契約を結びました。満たすべき大きな靴、カルロス。大きな靴。
BACK INTO ENGLISH
He signed a multi-year contract with the team to replace his retired fellow Fernando Alonso. A big shoe to fill, Carlos. Big shoes.
INTO JAPANESE
彼は彼の引退した仲間のフェルナンド・アロンソの後任となるチームとの複数年契約に署名しました。満たすべき大きな靴、カルロス。大きな靴。
BACK INTO ENGLISH
He has signed a multi-year contract with a team that will replace his retired fellow Fernando Alonso. A big shoe to fill, Carlos. Big shoes.
INTO JAPANESE
彼は、引退した仲間のフェルナンドアロンソの後任となるチームと複数年契約を結びました。満たすべき大きな靴、カルロス。大きな靴。
BACK INTO ENGLISH
He signed a multi-year contract with a team that will replace his retired fellow Fernando Alonso. A big shoe to fill, Carlos. Big shoes.
INTO JAPANESE
彼は、引退した仲間のフェルナンドアロンソの後任となるチームと複数年契約を結びました。満たすべき大きな靴、カルロス。大きな靴。
BACK INTO ENGLISH
He signed a multi-year contract with a team that will replace his retired fellow Fernando Alonso. A big shoe to fill, Carlos. Big shoes.
Okay, I get it, you like Translation Party.