YOU SAID:
he scratched his rear hitched up his pants and scratched his rear again.
INTO JAPANESE
彼は彼のズボンをけん引彼の後部に傷し、再び彼の後部に傷します。
BACK INTO ENGLISH
Towing his pants he wound in the back of his and again scratched on the back of his will.
INTO JAPANESE
彼のズボンをけん引彼は彼の後ろに傷し、再び彼の意志の背面に傷します。
BACK INTO ENGLISH
Towing his pants he wounds on his back, and again scratched on the back of his will the.
INTO JAPANESE
彼の意志の背面に傷が彼のズボンを戻って、もう一度、彼は彼の傷を牽引します。
BACK INTO ENGLISH
Back in his pants wound on the back of his will, once again, leading the his wounds he was.
INTO JAPANESE
彼のズボンは彼の意志の背面に傷に戻ってもう一度、リード、彼は彼の傷。
BACK INTO ENGLISH
Once again, leading his pants back to the wound on the back of his will, he his wounds.
INTO JAPANESE
もう一度、彼の意志の背面に傷に戻る彼のズボンをリード彼彼の傷。
BACK INTO ENGLISH
Lead again, back scratches on the back of his will with his pants he his wounds.
INTO JAPANESE
鉛再度、彼の背中に背中の傷が彼のズボンと彼彼の傷。
BACK INTO ENGLISH
Lead again, on the back of his wound on his back in his pants and he his wounds.
INTO JAPANESE
鉛再度、彼の背中に傷彼のズボンと彼の背中に彼の傷。
BACK INTO ENGLISH
Lead again the scratches on his back on the back of his pants and he his wounds.
INTO JAPANESE
彼のズボンの後ろにある彼の背中の傷と彼の傷をもう一度導く。
BACK INTO ENGLISH
It guides his wounds in the back of his pants and his wounds again.
INTO JAPANESE
それは彼のズボンと彼の傷の裏に彼の傷を再び導く。
BACK INTO ENGLISH
It will guide his wounds back on his pants and his wounds.
INTO JAPANESE
彼のズボンと彼の傷の上に彼の傷を戻します。
BACK INTO ENGLISH
I will return his scar on his pants and his wounds.
INTO JAPANESE
私は彼のズボンと彼の傷に彼の傷を返すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will return his wounds to his pants and his wounds.
INTO JAPANESE
私は彼のズボンと彼の傷に彼の傷を返すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will return his wounds to his pants and his wounds.
That's deep, man.