YOU SAID:
he said Konichiwa, Unchi-shin. I don't know what that means.
INTO JAPANESE
彼は、雲地shinと呼ばれる。それが何を意味するのか分かりません。
BACK INTO ENGLISH
He is called cloud shin. I don't know what that means.
INTO JAPANESE
彼はクラウドシンと呼ばれます。それが何を意味するのか分かりません。
BACK INTO ENGLISH
He is called crowd thin. I don't know what that means.
INTO JAPANESE
彼は群衆の細いと呼ばれています。それが何を意味するのか分かりません。
BACK INTO ENGLISH
He is called the crowd thin. I don't know what that means.
INTO JAPANESE
彼は群衆が薄いと呼ばれています。それが何を意味するのか分かりません。
BACK INTO ENGLISH
He is called a thin crowd. I don't know what that means.
INTO JAPANESE
彼は細い群衆と呼ばれています。それが何を意味するのか分かりません。
BACK INTO ENGLISH
He is called a thin crowd. I don't know what that means.
Yes! You've got it man! You've got it