YOU SAID:
he said i eat cheese feet for breakfast in the loud quiet of the sunny night
INTO JAPANESE
彼は、晴れた夜の静かな大声で朝食にチーズの足を食べると言った
BACK INTO ENGLISH
He said he would eat cheese feet for breakfast on a quiet night quietly loud
INTO JAPANESE
彼は静かに大声で静かな夜に朝食にチーズの足を食べると言った
BACK INTO ENGLISH
He said he would eat cheese feet for breakfast on a quiet and quiet night
INTO JAPANESE
彼は静かで静かな夜に朝食にチーズの足を食べると言った
BACK INTO ENGLISH
He said he would eat cheese feet for breakfast on a quiet and quiet night
That didn't even make that much sense in English.