YOU SAID:
He said, "I bet you got a boyfriend but I don't care. I got no one to send a letter to. Would you mind if I sent one back here to you?"
INTO JAPANESE
彼は、「あなたはボーイフレンドを持っているに違いないが、私は気にしない。手紙を送る人が誰もいなかった。あなたにここに返事を送ってくれないか?」と言った。
BACK INTO ENGLISH
He said, "You must have a boyfriend, but I don't care. There was no one to send the letter. Would you send me a reply here?"
INTO JAPANESE
彼は、「あなたは彼氏がいるに違いないが、私は気にしない。手紙を送る人はいなかった。ここに返事を送ってくれないか?」と言った。
BACK INTO ENGLISH
He said, "You must have a boyfriend, but I don't care. There was no one who sent me a letter.
INTO JAPANESE
彼は、「あなたは彼氏がいるに違いないが、私は気にしない。私に手紙を送った人はいなかった。
BACK INTO ENGLISH
He said, "You must have a boyfriend, but I don't care. No one has sent me a letter.
INTO JAPANESE
彼は言った、「あなたは彼氏がいるに違いないが、私は気にしない。誰も私に手紙を送っていない。
BACK INTO ENGLISH
He said, "You must have a boyfriend, but I don't care. No one has sent me a letter.
That's deep, man.