YOU SAID:
He said he was not there yesterday; however, many people saw him there. Everyone was busy, so I went to the movie alone. Tom got a small piece of pie.
INTO JAPANESE
彼は昨日そこにいないと言った。しかし、多くの人々が彼をそこに見た。誰もが忙しかったので、私は映画だけに行きました。トムは小さなパイを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
He said that he was not there yesterday. However, a lot of people saw him there. Everyone was busy, so I only went to the movies. Tom had a small pie.
INTO JAPANESE
彼は昨日そこにいないと言った。しかし、多くの人が彼をそこに見た。誰もが忙しかったので、私は映画に行きました。トムは小さなパイを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
He said that he was not there yesterday. However, a lot of people saw him there. Everyone was busy, so I went to the movies. Tom had a small pie.
INTO JAPANESE
彼は彼があったことがなく昨日と述べた。しかし、多くの人々 に彼を見た。みんなは忙しかったので、映画を見に行きました。トムは、小さなパイを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
But that he had, he said yesterday. However, many people saw him. I went to the movies, because everyone is busy. Tom had a small pie.
INTO JAPANESE
彼がいたが、彼は昨日言った。しかし、多くの人々 は彼を見た。みんなが忙しいので、映画を見に行きました。トムは、小さなパイを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
He had, he said yesterday. However, many people saw him. I went to see the movie because everyone is busy. Tom had a small pie.
INTO JAPANESE
彼は、昨日述べた。しかし、多くの人々 は彼を見た。みんなが忙しいので、映画を見に行きました。トムは、小さなパイを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
He said yesterday. However, many people saw him. I went to see the movie because everyone is busy. Tom had a small pie.
INTO JAPANESE
彼は昨日言った。しかし、多くの人々 は彼を見た。みんなが忙しいので、映画を見に行きました。トムは、小さなパイを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
He said yesterday. However, many people saw him. I went to see the movie because everyone is busy. Tom had a small pie.
That's deep, man.