YOU SAID:
He's said he wants to stay but he's in danger of losing his place to Montoya, who also nicked DC's seat at McLaren. He'll be getting a complex poor lad.
INTO JAPANESE
彼は残りたいと言っているが、マクラーレンでDCの席をニックしたモントーヤに居場所を失う危険にさらされている。彼は複雑な貧しい若者を得るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He says he wants to stay but is in danger of losing his place to Montoya, who nicked his DC seat at McLaren. He'll get a complicated poor young man.
INTO JAPANESE
彼は残りたいと言うが、マクラーレンでDC席をニックしたモントーヤに居場所を失う危険にさらされている。彼は複雑な貧しい若者を得るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He says he wants to stay, but he is in danger of losing his place to Montoya, who had nicked his DC seat at McLaren. He'll get a complicated poor young man.
INTO JAPANESE
彼は残りたいと言っているが、マクラーレンでDC席をニックしたモントーヤに居場所を失う危険にさらされている。彼は複雑な貧しい若者を得るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He says he wants to stay but is in danger of losing his place to Montoya, who had nicked his DC seat at McLaren. He'll get a complicated poor young man.
INTO JAPANESE
彼は残りたいと言うが、マクラーレンでDC席をニックしたモントーヤに居場所を失う危険にさらされている。彼は複雑な貧しい若者を得るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He says he wants to stay, but he is in danger of losing his place to Montoya, who had nicked his DC seat at McLaren. He'll get a complicated poor young man.
INTO JAPANESE
彼は残りたいと言っているが、マクラーレンでDC席をニックしたモントーヤに居場所を失う危険にさらされている。彼は複雑な貧しい若者を得るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He says he wants to stay but is in danger of losing his place to Montoya, who had nicked his DC seat at McLaren. He'll get a complicated poor young man.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium