YOU SAID:
He returned and told them: If you walked like me, you could study in Beit Midrash from when the shadows are cast by (the temple?) To lean on the walls of the Temple to fall. To fight them, Rabbi Yehoshua, he said to them: If my smart students win to each other about the biblical rules, how good are you? No fall from holiness of Rabbi Hosea.
INTO JAPANESE
彼は戻り、それらに言った: いいから (寺?) 影からベイト ミドラーシュで勉強できる場合は、あなたは私のような歩いて、秋に寺院の壁に傾く。 ラビ Yehoshua、それらと戦うために、彼はそれらに言った: 私の賢い学生は、聖書のルールについて互いに勝つ場合どのように良いあなたは?ラビ ホセアの神聖さから秋はないです。
BACK INTO ENGLISH
He returned and told them: I (Temple?) If you can study in the Beit Midrash from the shadows, you like my foot and lean on the walls of the Temple in the fall. Rabbi Yehoshua, to fight against them, he said to them: if my smartest students win with each other about the rules of the Bible, such as
INTO JAPANESE
彼は戻り、それらに言った: 私に (テンプルですか?)私の足のような秋に寺院の壁にもたれる影からベイト ミドラーシュで学ぶことができるかどうか。彼はそれらに言った、それらと戦うために、ラビ Yehoshua: 賢い生徒勝つ場合お互いに聖書のルールについてなど
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: to me (is the Temple?) Whether or not you can learn from the shadows fall like my legs to lean on the walls of the Temple in the Beit Midrash. He said to them, to fight them, Rabbi Yehoshua: If you win the smartest students about Biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、それらに言った: 私に (寺院ですか?)かどうかベイト ミドラーシュの寺院の壁を頼りに私の足のような影秋からご覧ください。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うために、それらに言った: 互いにルール聖書についての最も優秀な生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: to me (or Temple?) Whether the walls of the Temple of Beit Midrash see from shadows fall on my feet like to rely on. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、それらに言った: 私 (または寺?)影からベイト ミドラーシュの寺院を参照の壁は自分の足で落ちるかどうかに依存するように。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: I (or Temple?) That depends whether or not from the shadow Temple Beit Midrash reference wall falls at his feet. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (か寺か)それは、影神殿 Beit ミドラーシュ参照から壁は彼の足元に落ちるかどうかに依存します。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) depends on whether it is from the shadow Temple Beit Midrash reference wall falls at his feet. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) 影寺 Beit ミドラーシュ参照の壁に彼の足元に落ちるからだかどうかによって異なります。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) depends on whether or not because shadow Temple Beit Midrash see walls falling at his feet. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) 影寺 Beit Midrash は彼の足元に落ちて壁を見るためかどうかに依存します。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) depend on the wall to watch the shadow Temple Beit Midrash has fallen at his feet. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) 寺 Beit Midrash は彼の足元に落ちている影を見るために壁に依存します。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) Temple Beit Midrash is the shadow that fell at his feet to see on the wall. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺) 寺院 Beit Midrash は壁を参照してくださいに彼の足元に落ちた影。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) Temple Beit Midrash, please see the wall shadows fell at his feet. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺) 寺院ベイト ・ ミドラーシュ、彼の足元に落ちた壁の影を参照してください。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) and see the shadow on the wall at the foot of temple Beit Midrash, where he fell. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) 寺ベイト ・ ミドラーシュ、どこ落ちたの足で壁に影を参照してください。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) and Temple Beit Midrash, where fell in the legs see shadow wall. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) と寺 Beit Midrash、足に落ちたがシャドウ壁を参照してください。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) and fell to Temple Beit Midrash, see shadow wall. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) と寺 Beit ミドラーシュに落ちた、影の壁を参照してください。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) and see the shadow fell into the temple Beit Midrash, wall. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) と寺 Beit ミドラーシュに影が落ちた参照してください、壁します。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) and the shadow fell into the temple Beit Midrash, see the wall the. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) 寺 Beit ミドラーシュに影が落ちた、壁を見ると。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) and see the shadow fell into the temple Beit Midrash, wall. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) と寺 Beit ミドラーシュに影が落ちた参照してください、壁します。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
BACK INTO ENGLISH
He returned and said to them: (or Temple) and the shadow fell into the temple Beit Midrash, see the wall the. He is Rabbi Yehoshua, told them to fight them: If you won the best student of biblical rules to each other
INTO JAPANESE
彼は戻り、彼らに言われた: (または寺院) 寺 Beit ミドラーシュに影が落ちた、壁を見ると。彼はラビ Yehoshua、それらを戦うためにそれらに言った: 互いに聖書のルールの一番の生徒を獲得した場合
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium