YOU SAID:
He races well but qualifies not so well, which means that he's more likely to be let go than his team-mate.
INTO JAPANESE
彼は良いレースをするが、それほど良い資格を持っていない、つまり彼はチームメイトよりも手放される可能性が高いことを意味する。
BACK INTO ENGLISH
He has a good race, but doesn't have much qualification, which means he's more likely to be let go than his teammates.
INTO JAPANESE
彼は良いレースをしているが、あまり資格を持っていないので、チームメイトよりも手放される可能性が高い。
BACK INTO ENGLISH
He's doing a good race, but he's not very qualified, so he's more likely to be let go than his teammates.
INTO JAPANESE
彼は良いレースをしているが、彼はあまり資格がないので、チームメイトよりも手放される可能性が高い。
BACK INTO ENGLISH
He's doing a good race, but he's not very qualified, so he's more likely to be let go than his teammates.
Well done, yes, well done!