YOU SAID:
He never runs out of things to say.
INTO JAPANESE
彼は決して言うことが実行されます。
BACK INTO ENGLISH
He runs could never say.
INTO JAPANESE
彼の実行は決して言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
His execution can never say never.
INTO JAPANESE
彼の実行決して言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can never say never on his.
INTO JAPANESE
決して、決して彼の言うことができます。
BACK INTO ENGLISH
You can never, never tell him.
INTO JAPANESE
できますが、彼を知る由もないです。
BACK INTO ENGLISH
You can know him no way.
INTO JAPANESE
まさか彼を知ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You can never know him.
INTO JAPANESE
あなたは決して彼を知ることができます。
BACK INTO ENGLISH
You'll never know him.
INTO JAPANESE
あなたは決して彼を知っているよ。
BACK INTO ENGLISH
You will never know him.
INTO JAPANESE
あなたは決して彼を知っています。
BACK INTO ENGLISH
You will never know him.
This is a real translation party!