YOU SAID:
He loved mountains, or he had loved the thought of them marching on the edge of stories brought from far away; but now he was borne down by the insupportable weight of Middle-earth. He longed to shut out the immensity in a quiet room by a fire.
INTO JAPANESE
山を愛した彼または彼はそれらの考えを愛していた遠くにから持って来られる物語の端に行進しかし、今彼は、ミドルアースの耐え難い重み負担だった。彼は火によってシャット アウト静かな部屋で広大にあこがれていた。
BACK INTO ENGLISH
He loved the mountains or he was in love with the idea of them far away from marching at the end of the story is brought, but now he was an unbearable weight burden of Middle-Earth. He longed to vast in shatto_auto a quiet room by the fire.
You love that! Don't you?