YOU SAID:
He looks up, and with one swift movement, launches to the heavens, to properly acquire his ownership of the universe itself.
INTO JAPANESE
彼は見上げ、一つの迅速な動きで、適切に宇宙自体の彼の所有権を取得するために、天に起動します。
BACK INTO ENGLISH
He looks up and starts to heaven in one quick move, properly to take his ownership of the universe itself.
INTO JAPANESE
彼は見上げ、宇宙そのものの所有権を取るために適切に、1つの迅速な動きで天国に始まります。
BACK INTO ENGLISH
He looks up and starts to heaven in one quick move, properly to take ownership of the universe itself.
INTO JAPANESE
彼は見上げ、宇宙自体の所有権を取るために適切に、1つの迅速な動きで天国に始まります。
BACK INTO ENGLISH
He looks up and starts to heaven in one quick move, properly to take ownership of the universe itself.
You've done this before, haven't you.