YOU SAID:
He looks more likely to get the Renault seat but if Alonso leaves McLaren, Renault could end up with more drivers than seats, so this isn't a bad fall-back.
INTO JAPANESE
彼はルノーの座席を得る可能性が高いように見えますが、アロンソがマクラーレンを去ると、ルノーはシートよりも多くのドライバーで終わる可能性があるので、これは悪いフォールバックではありません。
BACK INTO ENGLISH
He looks likely to get a Renault seat, but this is not a bad fallback because when Alonso leaves McLaren, Renault could end up with more drivers than the seat.
INTO JAPANESE
彼はルノーの座席を得る可能性が高いように見えますが、アロンソがマクラーレンを去ると、ルノーは座席よりも多くのドライバーに終わる可能性があるため、これは悪いフォールバックではありません。
BACK INTO ENGLISH
He looks likely to get a Renault seat, but this is not a bad fallback because when Alonso leaves McLaren, Renault could end up with more drivers than seats.
INTO JAPANESE
彼はルノーの座席を得る可能性が高いように見えますが、アロンソがマクラーレンを去ると、ルノーはシートよりも多くのドライバーで終わる可能性があるため、これは悪いフォールバックではありません。
BACK INTO ENGLISH
He looks likely to get a Renault seat, but this is not a bad fallback because when Alonso leaves McLaren, Renault could end up with more drivers than the seat.
INTO JAPANESE
彼はルノーの座席を得る可能性が高いように見えますが、アロンソがマクラーレンを去ると、ルノーは座席よりも多くのドライバーに終わる可能性があるため、これは悪いフォールバックではありません。
BACK INTO ENGLISH
He looks likely to get a Renault seat, but this is not a bad fallback because when Alonso leaves McLaren, Renault could end up with more drivers than seats.
INTO JAPANESE
彼はルノーの座席を得る可能性が高いように見えますが、アロンソがマクラーレンを去ると、ルノーはシートよりも多くのドライバーで終わる可能性があるため、これは悪いフォールバックではありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium