YOU SAID:
He looks back to see his crimson stained hand. He is clearly disturbed by the sight
INTO JAPANESE
振り返ると、真紅に染まった手が見える。彼はその光景に明らかに動揺している
BACK INTO ENGLISH
When I look back, I can see my hands dyed crimson. he is clearly disturbed by the sight
INTO JAPANESE
振り返ると、真っ赤に染まった手が見える。彼はその光景に明らかに動揺している
BACK INTO ENGLISH
When I look back, I can see my hands dyed bright red. he is clearly disturbed by the sight
INTO JAPANESE
振り返ると真っ赤に染まった自分の手。彼はその光景に明らかに動揺している
BACK INTO ENGLISH
When I turned around, my hands were dyed red. he is clearly disturbed by the sight
INTO JAPANESE
振り返ると手が真っ赤に染まっていた。彼はその光景に明らかに動揺している
BACK INTO ENGLISH
When I turned around, my hands were dyed red. he is clearly disturbed by the sight
That didn't even make that much sense in English.