Translated Labs

YOU SAID:

He'll probably hang on to his seat at the team formerly known as Sauber should Barrichello fail to to get sacked for another year.

INTO JAPANESE

彼はおそらく、バリチェロがもう1年間解雇に失敗した場合、以前はザウバーとして知られていたチームの席にしがみつくでしょう。

BACK INTO ENGLISH

He will probably hold on to the seat of a team formerly known as Sauber if Barrichello fails to fire for another year.

INTO JAPANESE

バリチェロがもう1年間発砲できなかった場合、彼はおそらく以前ザウバーとして知られていたチームの席にしがみつくでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If Barrichel fails to fire for another year, he will probably hold on to the seat of a team formerly known as Sauber.

INTO JAPANESE

バリリセルがあと1年間発砲に失敗した場合、彼はおそらく以前ザウバーとして知られていたチームの席にしがみつくでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If Barrisell fails to fire for another year, he will probably hold on to the seat of a team formerly known as Sauber.

INTO JAPANESE

バリセルがあと1年間発砲に失敗した場合、彼はおそらく以前ザウバーとして知られていたチームの席にしがみつくでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If Bariser fails to fire for another year, he will probably hold on to the seat of a team formerly known as Sauber.

INTO JAPANESE

バリサーがもう1年間発砲に失敗した場合、彼はおそらく以前ザウバーとして知られていたチームの席にしがみつくでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If the varicer fails to fire for another year, he will probably hold on to the seat of a team formerly known as Sauber.

INTO JAPANESE

バリカーがあと1年間発射できなかった場合、彼はおそらく以前ザウバーとして知られていたチームの席にしがみつくでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If the variker fails to fire for another year, he will probably hold on to the seat of a team formerly known as Sauber.

INTO JAPANESE

バリカーがもう1年間発射に失敗した場合、彼はおそらく以前ザウバーとして知られていたチームの席にしがみつくでしょう。

BACK INTO ENGLISH

If the variker fails to fire for another year, he will probably hold on to the seat of a team formerly known as Sauber.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Sep11
2
votes
19Sep11
1
votes