YOU SAID:
He licked lips cage storm tears tonight for a while like the angry, anticipating the dissolution of the first night of the call of the Wolf WINS.
INTO JAPANESE
彼はオオカミ勝の呼び出しの最初の夜の解散を予想してように怒って、しばらくの間、今夜ケージ嵐涙を唇をなめた
BACK INTO ENGLISH
As expected the dissolution of the first night of the call of the Wolf wins he is the angry, while cage storm tears licked lips tonight
INTO JAPANESE
オオカミの wins の呼び出しの最初の夜の解散を期待どおりに彼は怒っている、ケージ嵐涙舐める唇今夜
BACK INTO ENGLISH
The dissolution of the first night of the wins of the wolf call as expected he is angry, tonight lips licking cage storm tears
INTO JAPANESE
オオカミの呼び出しの wins の最初の夜の解散彼は怒っている、期待どおりに今夜唇舐めるケージ嵐涙
BACK INTO ENGLISH
The dissolution of the first night of the call of the Wolf wins as expected, that he was angry tonight lips licking cage storm tears
INTO JAPANESE
オオカミの呼び出しの最初の夜の解散勝期待どおり、彼は今夜唇舐めるケージ嵐涙怒っていたことに
BACK INTO ENGLISH
First night of the wolves call dissolution WINS as expected, he is tonight lips licking cage storm tears was angry that
INTO JAPANESE
オオカミの最初夜呼び出す解散 WINS 期待どおりに、彼は唇では今夜怒っていたケージ嵐涙を舐めていること
BACK INTO ENGLISH
That Wolf's first night call dissolution WINS as expected, he's licking cage storm tears upset tonight in the lips
INTO JAPANESE
彼はケージ嵐涙を唇で今夜動揺を舐めている、予想としてオオカミの最初の夜呼び出し解散に勝つこと
BACK INTO ENGLISH
As expected win the first night of the wolves call dissolution, his cage storm tears lips tonight upset licking
INTO JAPANESE
勝つ見込みの狼の最初の夜の解散、彼のケージの嵐涙唇、今夜電話として動揺をなめる
BACK INTO ENGLISH
Storm tears cage of the dissolution of the first night of the Wolf for a chance to win, he's lips, lick the upset as the phone tonight
INTO JAPANESE
嵐涙を獲得するチャンスのためのオオカミの最初の夜の解散のケージ、彼は唇、今夜電話として動揺をなめる
BACK INTO ENGLISH
Cage for the dissolution of the first night of the Wolf for the chance to win a storm tears, his lips, licking upset as the phone tonight
INTO JAPANESE
今夜電話として動揺を舐めている彼の唇、涙の嵐を獲得するチャンスのためのオオカミの最初の夜の解散のケージ
BACK INTO ENGLISH
Cage for the dissolution of the first night of the Wolf for the chance to win a storm tonight as the phone upset licking his lips, tears
INTO JAPANESE
彼の唇、涙を舐めている電話の不調として、嵐の今夜を獲得するチャンスのためのオオカミの最初の夜の解散のケージ
BACK INTO ENGLISH
The dissolution of the first night for a chance to win tonight's storm phone licking his lips, tears of a Wolf cage
INTO JAPANESE
彼の唇は、オオカミのおりの涙を舐めている今夜の嵐携帯電話を獲得するチャンスのための最初の夜の解散
BACK INTO ENGLISH
His lips is the dissolution of the first night for the chance to win a licking the tears and wolves of tonight's storm cell phone
INTO JAPANESE
彼の唇はなめるを獲得するチャンスのための最初の夜の解散涙と今夜の嵐携帯電話のオオカミ
BACK INTO ENGLISH
Licking his lips Wolf dissolution tears for a chance to win the first night and tonight's storm cell phone
INTO JAPANESE
最初の夜と今夜の嵐携帯電話を獲得するチャンスのための狼解散涙彼の唇をなめる
BACK INTO ENGLISH
Wolf dissolution tears for a chance to win the first night and tonight's storm cell phone of licking his lips
INTO JAPANESE
オオカミの最初の夜と彼の唇をなめるの今夜の嵐携帯電話を獲得するチャンスのため解散涙
BACK INTO ENGLISH
For a chance to win tonight's storm cell phone on the first night of the Wolf and his lips to lick tears disbanded.
INTO JAPANESE
今夜の嵐に勝つチャンスのためのオオカミと彼の唇が涙をなめるように最初の夜に携帯電話は解散。
BACK INTO ENGLISH
Wolves for the chance to win tonight's storm and his lips to lick the tears broke the phone on the night of the first.
INTO JAPANESE
今夜の嵐と涙をなめるように彼の唇を獲得するチャンスのためのオオカミは、最初の夜に携帯電話を壊した。
BACK INTO ENGLISH
Wolves for a chance to win his lips to lick tonight's storm and tears broke the phone on the first night.
INTO JAPANESE
今夜の嵐と涙をなめるように彼の唇を獲得するチャンスのためのオオカミは、最初の夜に携帯電話を壊した。
BACK INTO ENGLISH
Wolves for a chance to win his lips to lick tonight's storm and tears broke the phone on the first night.
Yes! You've got it man! You've got it