YOU SAID:
He knows that what he is witnessing denies the very laws of physics. But he cannot deny the beauty of what he sees-
INTO JAPANESE
彼は、彼は目撃している物理学の法則を否定する知っています。しかし、彼は彼の美しさを否定できない見ている-
BACK INTO ENGLISH
He, he denied the laws of physics have seen know. However, he cannot deny the beauty of his looking-
INTO JAPANESE
彼は、彼は物理学の法則を見ている否定した知っています。しかし、彼は彼の探している - の美しさを否定できません。
BACK INTO ENGLISH
He sees the laws of physics, he denied you know. But he is what he is looking for-the beauty cannot be denied.
INTO JAPANESE
彼は物理学の法則を見て、彼はあなたが知っている拒否されました。彼は彼がのための探しているものですが、美しさは否定できません。
BACK INTO ENGLISH
He looked at the laws of physics, you know he has been denied. He he was in because of is what you are looking for a beauty cannot be denied.
INTO JAPANESE
彼は物理学の法則を見た、あなたは彼を拒否されている知っています。彼は、ため、彼は何を探しているの美しさは否定できません。
BACK INTO ENGLISH
He has denied he saw the laws of physics, you know. Because he is, cannot be ruled out the beauty of what he was looking for.
INTO JAPANESE
彼は物理学の法則を見た彼を否定しているとあなたは知っています。彼は、彼が探していたものの美しさは否定できません。
BACK INTO ENGLISH
He has denied he saw the laws of physics, you know. He cannot deny the beauty of what he was looking for.
INTO JAPANESE
彼は物理学の法則を見た彼を否定しているとあなたは知っています。彼は、彼が探していたものの美しさを否定できません。
BACK INTO ENGLISH
He has denied he saw the laws of physics, you know. He cannot deny the beauty of what he was looking for.
This is a real translation party!