YOU SAID:
He knows if you've been bad or good
INTO JAPANESE
彼は悪いか良いされているかどうか知っています。
BACK INTO ENGLISH
He is bad or good is knowing whether or not you have been.
INTO JAPANESE
彼は悪いまたは良いあなたがされているかどうかを知ることです。
BACK INTO ENGLISH
Is whether or not he has been bad or good you know.
INTO JAPANESE
彼は悪いされているかどうかは、またはあなたが知っている良い。
BACK INTO ENGLISH
He is whether or not you have been or that you know better.
INTO JAPANESE
彼はあなたがされているかどうかや、あなたがよく知っています。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not he has been you, and you well know.
INTO JAPANESE
かどうか彼が、あなたとあなたも知っています。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you and you know he is.
INTO JAPANESE
あなたとあなたが知っているかどうかです。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you and you know that.
INTO JAPANESE
かどうか、あなたは知っているです。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not you know that it is.
INTO JAPANESE
かどうかだよ
BACK INTO ENGLISH
Whether or not it's
INTO JAPANESE
それがいるかどうか
BACK INTO ENGLISH
Whether or not it is
INTO JAPANESE
かどうかです。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not it is.
INTO JAPANESE
かどうかです。
BACK INTO ENGLISH
Whether or not it is.
That didn't even make that much sense in English.