YOU SAID:
He's just a poor boy from a poor family sparing his life from this monstrosity.
INTO JAPANESE
彼はこの怪物から彼の人生を控えている貧しい家庭からの貧しい少年です。
BACK INTO ENGLISH
He is a poor boy from a poor family who is preying his life from this monster.
INTO JAPANESE
彼はこのモンスターから命を奪っている貧しい家庭の貧しい少年です。
BACK INTO ENGLISH
He is a poor boy from a poor family who is losing his life to this monster.
INTO JAPANESE
彼はこのモンスターに命を落としている貧しい家庭の貧しい少年です。
BACK INTO ENGLISH
He is a poor boy from a poor family who has lost his life to this monster.
INTO JAPANESE
彼はこのモンスターに命を落とした貧しい家庭の貧しい少年です。
BACK INTO ENGLISH
He is a poor boy from a poor family who lost his life to this monster.
INTO JAPANESE
彼はこのモンスターに命を落とした貧しい家族の貧しい少年です。
BACK INTO ENGLISH
He is a poor boy from a poor family who lost his life to this monster.
That didn't even make that much sense in English.