YOU SAID:
He is going back to the office now and will call him to confirm the meeting and then I’ll call him and see what
INTO JAPANESE
彼は今オフィスに戻るところなので、会議の確認のために電話します。それから私が彼に電話して内容を確認します。
BACK INTO ENGLISH
He is returning to the office now, so I will call to confirm the meeting. Then I'll call him and confirm.
INTO JAPANESE
彼は今オフィスに戻っているので、会議の確認のために電話します。それから彼に電話して確認します。
BACK INTO ENGLISH
He's back at the office now, so I'll call to confirm the meeting. Then call him to confirm.
INTO JAPANESE
彼は今オフィスに戻っているので、会議の確認のために電話します。それから彼に電話して確認します。
BACK INTO ENGLISH
He's back at the office now, so I'll call to confirm the meeting. Then call him to confirm.
Come on, you can do better than that.