Translated Labs

YOU SAID:

He's impressed in the Spyker so far and the Lewis effect means that people are keen to have a young driver, so he's in with a shout.

INTO JAPANESE

彼はこれまでスパイカーに感銘を受けており、ルイス効果は人々が若いドライバーを持つことを熱望していることを意味するので、彼は叫び声を上げています。

BACK INTO ENGLISH

He has been impressed with the spyker so far and he is screaming because the Lewis effect means people are eager to have a young driver.

INTO JAPANESE

彼はこれまでスパイカーに感銘を受けており、ルイス効果は人々が若いドライバーを持つことを熱望していることを意味するので、彼は叫んでいます。

BACK INTO ENGLISH

He has been impressed with the spyker so far and he is screaming because the Lewis effect means people are eager to have a young driver.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes