Translated Labs

YOU SAID:

He hurried to his car and set off for home, hoping he was imagining things, which he had never hoped before, because he didn't approve of imagination.

INTO JAPANESE

彼は自分の車に急いで家に帰りました。彼は想像力を認めなかったので、以前は望んでいなかったものを想像していることを願っていました。

BACK INTO ENGLISH

He hurried to his car and drove home. He didn't acknowledge imagination, so he hoped that he was imagining things he didn't want before.

INTO JAPANESE

彼は急いで車に乗り込み、家に帰りました。彼は想像力を認めなかったので、以前は欲しくなかったものを想像していることを望んでいました.

BACK INTO ENGLISH

He quickly got into his car and drove home. He didn't recognize imagination, so he hoped that he was imagining things he didn't want before.

INTO JAPANESE

彼はすぐに車に乗り込み、家に帰りました。彼は想像力を認識していなかったので、以前は欲しくなかったものを想像していたことを望んでいました.

BACK INTO ENGLISH

He quickly got into his car and drove home. He didn't recognize imagination, so he hoped that he had imagined things he didn't want before.

INTO JAPANESE

彼はすぐに車に乗り込み、家に帰りました。彼は想像力を認識していませんでした。

BACK INTO ENGLISH

He quickly got into his car and drove home. He did not recognize imagination.

INTO JAPANESE

彼はすぐに車に乗り込み、家に帰りました。彼は想像力を認識していませんでした。

BACK INTO ENGLISH

He quickly got into his car and drove home. He did not recognize imagination.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes
11Aug09
1
votes