YOU SAID:
He hesitated, hand still gripping the doorknob. Slowly, he turned to face the girl. “How do I know you’re not lying to me,” he asked, looking her up and down, “you could just be some creepy girl, you might want to rat me out
INTO JAPANESE
彼は躊躇し、手はまだドアノブを握っていた。ゆっくりと、彼は少女と向き合った。 「あなたが私に嘘をついていないことをどうやって知ることができますか」と彼は彼女を上下に見ながら尋ねました。
BACK INTO ENGLISH
He hesitated and his hand was still holding the doorknob. Slowly, he faced the girl. "How can I know that you aren't lying to me," he asked, looking up and down at her.
INTO JAPANESE
彼は躊躇し、彼の手はまだドアノブを持っていた。ゆっくりと、彼はその少女と向き合った。 「あなたが私に嘘をついていないことをどうやって知ることができますか」と彼は彼女を見下ろしながら尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
He hesitated and his hand still held the doorknob. Slowly, he faced the girl. "How can I know that you aren't lying to me," he asked, looking down at her.
INTO JAPANESE
彼は躊躇しました、そして、彼の手はまだドアノブを持っていました。ゆっくりと、彼はその少女と向き合った。 「あなたが私に嘘をついていないことをどうやって知ることができますか」と彼は彼女を見下ろして尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
He hesitated, and his hand still had a doorknob. Slowly, he faced the girl. "How can I know that you aren't lying to me," he asked, looking down at her.
INTO JAPANESE
彼は躊躇しました、そして彼の手はまだドアノブを持っていました。ゆっくりと、彼はその少女と向き合った。 「あなたが私に嘘をついていないことをどうやって知ることができますか」と彼は彼女を見下ろして尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
He hesitated, and his hand still had a doorknob. Slowly, he faced the girl. "How can I know that you aren't lying to me," he asked, looking down at her.
Well done, yes, well done!