YOU SAID:
He has no style, he has no grace, this Kong has a funny face
INTO JAPANESE
彼はスタイルではない、彼は猶予がない、変な顔が
BACK INTO ENGLISH
He is not the style he is grace not, funny face
INTO JAPANESE
彼は彼はグレース スタイル、変な顔ではないです。
BACK INTO ENGLISH
He is his grace style, funny face is not.
INTO JAPANESE
彼は彼の優美スタイル、変な顔ではないです。
BACK INTO ENGLISH
His graceful style, funny face he is not.
INTO JAPANESE
彼の優雅なスタイル、彼ではない変な顔。
BACK INTO ENGLISH
His elegant style, his is not a strange face.
INTO JAPANESE
彼のエレガントなスタイルは、彼は奇妙な顔ではないです。
BACK INTO ENGLISH
His elegant style, he is not a strange face.
INTO JAPANESE
彼のエレガントなスタイルは、彼は奇妙な顔ではないです。
BACK INTO ENGLISH
His elegant style, he is not a strange face.
That didn't even make that much sense in English.